Viche

How to Replace Phrases and Calques in the Ukrainian Language

The articles address the relevant issues of replacing phrases and calques that are often used in the Ukrainian language. They discuss alternatives for expressions such as "не ударить лицом в грязь" and "під видом," offering correct Ukrainian equivalents that showcase the richness and expressiveness of the language.

2 sources Updated:

Ignored by officials

Only independent media and commentators cover this story — state and official sources are silent.

Who covers it (3)

Ask the story

Answers are built only from this story's coverage, with source citations. If the sources are silent, we honestly refuse.

Sign in to ask questions about stories

Discussion (0)

Sign in to join the discussion

Viche — All of Ukraine's news. Every source. One assembly.

uken